Photo archives

  • Field trip to Kpalimé, Togo (January - February 2012)

    In January-February 2012, I was in Togo for a 7 week field trip. For a long time, I've wanted to hear for myself what happens when Kabiye speakers come into contact with other languages down south. That's one reason why, this time, I was based in Kpalimé, about 300 kms south of where I usually live. The other attraction was the swimming pool. I spent hours on end with two language assistants checking the contents of two forthcoming books (Kabiye grammar and culture; Kabiye verb conjugations). Many thanks to my good friend Mahebena who organised my accommodation, welcomed me, put me in touch with Kabiye people and kept me supplied with breakfast cereals.

  • Tone orthography testing in a Kabiye secondary school (January - March 2011)

    During this field trip I recruited eight Kabiye teachers to work with me on a tone orthography experiment. They participated in a teacher training course, in which each of them learned how to write one of three experimental tone orthographies. They taught these modified spelling systems once a week throughout February and March at a local state secondary school (CEG Lama Kolidè). We worked with 98 teenage pupils, all of whom have chosen to take Kabiye as an exam subject (GCSE equivalent).

    Photo credits: Kossi Padja

  • Round table on orthography testing (21 January 2011)

    On 21 January 2011, I participated in a round table discussion with colleagues from the University of Kara and SIL Togo-Benin. There were representatives from five languages that are all in the early stages of orthography development: Anii, Akassalem, Akébou, Bago-Koussountou and Mbelimé. The discussion centred around three points: (i) how to do orthography testing (ii) the process of orthography reform and (iii) the involvement of stakeholders in the decision making process.

    Photo credits: Daniel Anadé

  • Tone orthography seminar with the Kabiye National Language Committee (28 June - 1 July 2010)

    On 28 June - 1 July 2010, Emmanuel Pidassa and I led a seminar in Lomé with the Kabiye National Language Committee in which we discussed how tone should be represented in the orthography.

    Interview with Radio Zéphyr - 1 July 2010

    Interview with Radio Lomé -  1 July 2010

    Photos by Radio Lomé

  • Regional Workshop on the Harmonisation of Vehicular Cross-border Languages (14-16 July 2010)

    In January-February 2012, I was in Togo for a 7 week field trip. For a long time, I've wanted to hear for myself what happens when Kabiye speakers come into contact with other languages down south. That's one reason why, this time, I was based in Kpalimé, about 300 kms south of where I usually live. The other attraction was the swimming pool. I spent hours on end with two language assistants checking the contents of two forthcoming books (Kabiye grammar and culture; Kabiye verb conjugations). Many thanks to my good friend Mahebena who organised my accommodation, welcomed me, put me in touch with Kabiye people and kept me supplied with breakfast cereals.

  • Lama orthography meeting (22 July 2005)

    Here are some photos of a meeting in Kanté on 22 July 2005 attended by two SIL linguists, the Lama Bible translation team and the literacy supervisor. The purpose of the meeting was to prepare for a much larger community consultation of all Lama orthography stakeholders which took place on 6-7 March 2006. This consultation led to the unanimous decision to introduce two new vowel symbols into the Lama alphabet.

    Photos by Neal Breakey

  • Kabiye countryside

    Here are some pictures of the Kabiye mountains around where I live.

    Photos by Mark Gosling, Andrew Palmer and Patricia Roberts