Bienvenue
Je m’appelle David Roberts. Je suis chercheur travaillant sur les langues africaines. Je m'intéresse surtout à la représentation orthographique du ton.
Je suis en train de mener un projet de recherche ayant pour objectif de tester le niveau optimal d'opacité dans la représentation orthographique du ton en kabiyè, une langue gur du Togo.
Les études orthographiques ont le malheur d'être à cheval entre les recherches scientifiques du phonologue et les préoccupations didactiques de l'alphabétiseur. D’un côté, le phonologue a tendance à prétendre que l’orthographe n’est pas une science proprement dite, et qu’elle ne concerne que le praticien. L'alphabétiseur, de son côté, a tendance à fuir devant les questions d’ordre orthographique, car il considère qu’elles exigent des connaissances techniques qui sont au delà de son métier.
J’ai cherché à trouver le juste équilibre entre ces deux positions en valorisant les études orthographiques comme étant une discipline académique en elle-même. A cette fin, j’ai adopté une approche pluridisciplinaire se situant à un carrefour de disciplines, à savoir la linguistique de l’écrit, la phonologie, la psychologie cognitive de la lecture et la sociolinguistique.
Au Togo, je travaille en coopération avec le CLNK (Comité de Langue Nationale Kabiyè), l’organe de l’état togolais qui a reçu le mandat de standardiser l’orthographe du kabiyè.
Mon terrain est l’Afrique, mais je veux aussi à entrer en dialogue professionel avec des chercheurs travaillant sur tous les continents qui s’intéressent à cette question.
J’ai également eu l’occasion de travailler avec des collègues faisant des recherches sur d’autres langues africaines, notamment l'aja, l'akébou, l’anii, le byali, le foodo, le fulfuldé, le lama, le moba et le tem.
Le nom de ce site vient du mot kabiyè ñɩnɩyʋ qui veut dire « celui qui cherche », autrement dit « chercheur ».

